术语‘Personalization’在一段时间内已经在教育的教育技术方面取得了进展。通常,教育界会纳入或放弃此类术语,但‘Personalization’ seems to have been artificially kept alive by #EdTech companies. Teachers demonstrate a consistent resistance to the practice of personalization. It does not seem reasonable so many teachers would resist an advantageous idea, so what else could this strong 个性化 Resistance mean?

个性化 Resistance

If the practice of 个性化 is too intricate to execute by a single teacher. If #EdTech companies are reluctant to stop pushing for those in education to purchase softwares/apps/programs which Personalize for us

环境越个性化,每个老师的工作就越多。

对或错?

个性化 Resistance

真正

的确,如果每个学生都需要独特的学习结构,那么工作量可能会增加25到130倍。

错误的是,该工作只是重新分配给前载模型。您可能期望您准备好一些学习结构,以供多个学生使用。这项工作很可能也可以用于接下来的几年。

 

真正

没错,仅靠技术并不能创造/恢复教师创造和/或审核内容的时间。

错误的是,技术可以提高内容创建和交付的速度。

 

真正

教师不会自然而然地掌握数字内容创建/审核的技能和态度。因此,的确,升级到该技能集需要时间。并不是说许多教师没有做到这一点,但是这些并不是教师准备或在职专业发展的培养要素。

个别教师开发内容将为学生带来进一步的个性化。错误的说法是,个性化课程实际上可以节省教学时间。

您要个性化教室吗?

为什么或者为什么不?